saut du même au même
saut du même au même. Here the scribe, finding the same word twice within a short space, copies the text as far as its first occurrence; then looking back at the exemplar to see what he must copy next he inadvertently fixes his eye on the second occurrence of the word and proceeds from that point. As a result the intervening words are omitted from his copy. Mistakes are also caused if two words in close proximity have the same beginning or ending; the technical term for these are homoearcton and homoeoteleuton.