textual transmission

Per tradizione di un’opera si intende il complesso des documenti che riportano un determinato testo o una parte di esso. Della tradizione di un’opera fanno parte tutti i manoscritti conosciuti, interi, parziali o frammentari, e le edizioni a stampa precedenti alle prime edizioni critiche (tradizione diretta), e anche i rifacimenti, i riassunti, gli estratti, le traduzioni, le imitazioni, le riprese parodiche, nonché le citazioni che una determinata opera si trovano in altri testi (tradizione indiretta). Sia la tradizione diretta, sia quella indiretta contribuiscono, in maniera maggiore o minore a seconda dei casi, alla ricostruzione dell’originale. In altra accezione, per tradizione si intende la forma effettivamente attestata dai manoscritti, in contrapposizione a ciò che è invece ricostruzione congetturale da parte degli editori. In questo senso si parla anche di testo tràdito, o, con un vocabolo greco, di paràdosis. […] Analogo al concetto di tradizione è quello di trasmissione di un’opera, con quale si intende il processo attraverso il quale quell’opera è giunta fino a noi, a partire dal momento della sua elaborazione e attraverso le tappe intermedie costituite dalle successive copiature, dai rifacimenti ecc.

(Chiesa 2002, 35)

Contributed by Elisa. View changelog.